Примеры употребления "hors taxes" во французском

<>
Les avis sont partagés sur la question des taxes. Opinions are divided on the issue of taxes.
Votre remarque est hors de propos. Your remarks are off the point.
De lourdes taxes frappent le vin. Heavy taxes are laid on wine.
J'ai été hors circuit pendant un moment. Peux-tu me remettre au parfum ? I've been out of the loop for a while. Can you bring me up to speed?
Ce prix est-il toutes taxes incluses ? Does that price include tax?
Elle gardait tous les médicaments hors de portée des enfants. She kept all medicine away from children.
L'OMS a un projet de réduction de l'utilisation néfaste de l'alcool. Il inclue l'augmentation des taxes sur l'alcool, la réduction du nombre de points de vente d'alcool et l'augmentation de l'âge légal de consommation. Des fonctionnaires déclarent que d'autres mesures incluent des législations efficaces contre la conduite en état d'ivresse et l'interdiction des publicités pour les alcools. The WHO has a plan to reduce the harmful use of alcohol. It includes raising taxes on alcohol, reducing the number of places to buy alcohol and raising the drinking age. Officials say other measures include effective drunk driving laws and banning some alcohol advertising.
L'étudiant fit une remarque hors de propos. The student made an irrelevant remark.
Ce prix n'inclut pas les taxes. Commodity tax is not included in the price.
Mon vélo est tombé hors circuit. My bicycle has gone out of commission.
Cette somme inclut les taxes. This amount includes tax.
Mettez-le hors de portée des enfants. Put it where children can't get at it.
Cette source de revenus est exemptée de taxes. The income from this source is tax-free.
Ce médicament doit être conservé hors de portée des enfants. This medicine must not be placed within the reach of children.
De nouvelles taxes indirectes furent appliquées aux spiritueux. New indirect taxes were imposed on spirits.
Quelle question hors de propos ! What an irrelevant question!
Est-ce que le gouvernement prévoie d'augmenter les taxes sur la consommation d'ici peu ? Will the government raise the consumption tax soon?
Elle l'a mis hors de lui. She made him furious.
Le roi imposa de lourdes taxes sur le peuple. The king imposed heavy taxes on the people.
L'étudiante fit une remarque hors de propos. The student made an irrelevant remark.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!