Примеры употребления "habitudes d'achat" во французском с переводом на английский

<>
Il ne déroge jamais à ses habitudes. He never breaks his habit.
Les bonnes habitudes doivent se cultiver pendant l'enfance. Good habits should be cultivated in childhood.
On devrait se débarrasser de ces mauvaises habitudes. We should do away with those bad customs.
Il n'était pas issu d'une culture « numérique » ; c'est-à-dire qu'il n'était pas dans leurs habitudes de tout compter dans la vie. He was not from a "numerical" culture; that is, it was not their habit to count everything in life.
Il est facile de prendre de mauvaises habitudes. A bad habit is easily acquired.
Ce n'est pas facile de se débarrasser des mauvaises habitudes. It is not easy to get rid of bad habits.
Il connaît toutes les habitudes des animaux. He knows all manner of animals.
Tu dois te débarrasser des mauvaises habitudes. You must rid yourself of bad habits.
Il est très difficile de se débarrasser des mauvaises habitudes. It's very hard to get rid of bad habits.
Ils ont les mêmes habitudes. They have the same habits.
Es-tu prisonnier de tes habitudes ? Are you a creature of habit?
Lire des livres est une de mes habitudes. Reading books is a habit of mine.
La seconde moitié de la vie d'un homme n'est composée de rien sauf des habitudes qu'il a acquises pendant la première moitié. The second half of a man's life is made up of nothing but the habits he has acquired during the first half.
Les êtres humains semblent avoir du mal à abandonner leurs vieilles habitudes. Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.
Je pense que tu devrais changer tes habitudes alimentaires. I think you should change your eating habits.
Les enfants imitent les habitudes de leurs parents. Children imitate their parents' habits.
Êtes-vous prisonnier de vos habitudes ? Are you a creature of habit?
Les habitudes sont difficiles à rompre. Habits are difficult to break.
C'est facile de prendre de mauvaises habitudes. It's easy to fall into bad habits.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!