Примеры употребления "guidé" во французском с переводом на английский

<>
Переводы: все20 guide18 conduct1 lead1
Il était guidé par ses peurs. He was guided by his fears.
Une vieille dame nous a guidé à travers le château. An old lady guided us through the castle.
Ne blâmez pas le guide. Don't blame the guide.
Un guide fit faire le tour du musée aux touristes. A guide conducted the visitors round the museum.
Elle guidait sa grand-mère en la tenant par la main. She was leading her grandmother by the hand.
Il fut pour moi un guide. He acted as my guide.
Nous fîmes du garçon notre guide. We made the boy our guide.
Le guide sait parler trois langues. The tour guide can speak three languages.
Il nous fit office de guide. He acted as our guide.
Nous avons fait du garçon notre guide. We made the boy our guide.
Avez-vous des guides de musée en japonais ? Do you have any museum guides in Japanese?
J'aimerais un guide officiel qui sache parler anglais. I want a licensed guide who speaks English.
Nous avons des missiles guidés et des hommes égarés. We have guided missiles and misguided men.
Je suis allé avec eux pour pouvoir les guider dans Nagasaki. I went with them so that I could guide them around Nagasaki.
Ils partirent avec un guide juste au cas où ils se perdraient. They set out with a guide just in case they lost their way.
Quelqu'un peut-il me guider dans l'utilisation de ce site ? Can someone guide me on how to use this site?
Référez-vous au guide de l'utilisateur si vous avez le moindre problème. Refer to the Users' Guide if you have any problems.
La vie bonne est celle qui est inspirée par l'amour et guidée par la connaissance. The good life is one inspired by love and guided by knowledge.
Abu al-Husayn ibn al-Rawandi, dès le neuvième siècle, soutenait que la raison est le guide exclusif de l'homme vers la vérité, une quête dans laquelle la révélation n'est d'aucun soutien. Abu al-Husayn ibn al-Rawandi, already in the ninth century, held that reason is man's exclusive guide to truth, a quest in which revelation is of no help.
Cette expérience guide ma conviction que le partenariat entre l'Amérique et l'Islam doit être fondé sur ce que l'Islam est, non sur ce qu'il n'est pas. Et je considère qu'il est de ma responsabilité en tant que Président des États-Unis de combattre les stéréotypes négatifs sur l'Islam, partout où ils apparaissent. That experience guides my conviction that partnership between America and Islam must be based on what Islam is, not what it isn't. And I consider it part of my responsibility as President of the United States to fight against negative stereotypes of Islam wherever they appear.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!