<>
Для соответствий не найдено
Qui le trouve peut le garder. Finders keepers.
Nous devons garder ses enfants, ce soir. We must look after her children this evening.
Je ne peux plus garder le silence. I can no longer remain silent.
J'espère que je peux garder mon poste. I hope I can hold on to my job.
J'espère que je peux garder mon emploi. I hope I can hold on to my job.
Tu dois apprendre à garder ton sang-froid. You should learn to restrain yourself.
Garder un criminel en prison est très dispendieux. Maintaining a criminal in the jail is very expensive.
Il est difficile de garder une balle en équilibre sur son nez. It's difficult to balance a ball on your nose.
Sur ce dont on ne peut parler, il faut garder le silence. Whereof one cannot speak, thereof one must be silent.
Mes amis sont ma fortune. Pardonnez-moi l'avarice de les garder pour moi. My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them.
Un prisonnier est plus possédé de l'idée de s'enfuir que son gardien n'est possédé de l'idée de le garder. Donc un prisonnier doit toujours réussir à se sauver. A prisoner is more obsessed with the idea of escaping than his warden by the idea of watching over him. Thus, a prisoner will always manage to escape.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее