Примеры употребления "frontière fiscale" во французском с переводом на английский

<>
La majorité a fait passer sa loi fiscale. The ruling party pushed its tax bill through.
On trouve toujours de l'argent quand il s’agit d’aller faire tuer des hommes sur la frontière ; il n’y en a plus quand il faut les sauver. Money's always to be found when we need to send men to be killed on the border; but there's none left when it comes time to help them.
Une politique de rigueur fiscale est mise en œuvre. A fiscal tightening policy is being enacted.
Il y a un point de contrôle à la frontière où ils vérifient le contenu de votre coffre. There's a checkpoint at the border where they look in your trunk.
Le budget national du Japon pour une nouvelle année fiscale est normalement bouclé en décembre. Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.
L'Allemagne a une frontière avec la France. Germany borders on France.
La nouvelle loi fiscale est pleine d'échappatoires. The new tax law is full of loopholes.
L'Allemagne a une frontière commune avec la France. Germany shares a border with France.
La nouvelle loi fiscale est pleine de lacunes. The new tax law is full of loopholes.
Les soldats avancèrent vers la frontière avec prudence. The soldiers headed for the frontier with caution.
Al Capone fut finalement jeté en prison pour évasion fiscale. Al Capone was finally sent away for tax evasion.
Le nuage radioactif s'est arrêté à la frontière. The radioactive cloud stopped at the border.
La nouvelle loi fiscale est bourrée de failles. The new tax law is full of loopholes.
Ils ont traversé la frontière espagnole. They crossed the border into Spain.
L'année fiscale japonaise court du premier avril au 31 mars de l'année suivante. Japan's fiscal year runs from April 1 till March 31 in the following year.
Le fugitif se précipita vers la frontière. The fugitive made a run for the border.
La France à une frontière avec l'Italie. France borders Italy.
Le bureau des douanes se trouve à la frontière. The customs office is at the border.
Ils traversèrent la frontière. They crossed the border.
Nous vivons près de la frontière. We live near the border.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!