Примеры употребления "franchement" во французском с переводом "frankly"

<>
Franchement, je ne goûte guère votre idée. Frankly, I don't like your idea.
Franchement, je n'aime pas votre idée. Frankly speaking, I don't like your idea.
Franchement, je n'aime pas cet homme. Frankly, I don't like that man.
Pour le dire franchement, je le déteste. Frankly speaking, I hate him.
Franchement, je n'aime pas ta coiffure. Frankly speaking, I don't like your haircut.
Franchement, ma chère, je m'en fous ! Frankly, my dear, I don't give a damn!
Franchement, je n'aime pas ton idée. Frankly, I don't like your idea.
Franchement, je ne goûte guère ton idée. Frankly, I don't like your idea.
Franchement, ma chère, je n'en ai cure ! Frankly, my dear, I don't give a damn!
Franchement, mon cher, je n'en ai cure ! Frankly, my dear, I don't give a damn!
Pour parler franchement, je ne t'aime pas. Frankly speaking, I don't like you.
Pour parler franchement, je ne vous aime pas. Frankly speaking, I don't like you.
Pour le dire franchement, je ne l'aime pas. Frankly speaking, I don't like him.
Pour parler franchement, je n'aime pas ton idée. To speak frankly, I don't like your idea.
Franchement, tu n'as pas fait de ton mieux. Frankly speaking, you haven't tried your best.
Pour parler franchement, ce roman n'est pas très intéressant. Frankly speaking, this novel isn't very interesting.
Franchement, ma chère, c'est le cadet de mes soucis. Frankly, my dear, I don't give a damn.
Pour le dire franchement, je n'aime pas l'idée. Frankly speaking, I don't like the idea.
Pour parler franchement, je ne suis pas d'accord avec vous. Frankly speaking, I don't agree with you.
Dire ce que tu penses franchement n'est pas une mauvaise chose. Saying what you think frankly is not a bad thing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!