Примеры употребления "france profonde" во французском с переводом на английский

<>
Deux mois ont passé depuis qu'il est parti pour la France. Two months have passed since he left for France.
L'eau est ici très peu profonde. The water here is very shallow.
La France avait signé une alliance secrète avec l'Espagne. France had signed a secret treaty with Spain.
La famille vivait dans une misère profonde. The family lived in the depths of misery.
Il n'est pas allé en France tellement pour visiter les monuments, mais pour observer. He went to France not so much for sightseeing as for observation.
L'accident laissa une longue et profonde déchirure sur le côté de l'avion. The accident left a long, deep gash in the side of the airplane.
Il a laissé sa mère et sa copine en France. He left his mother and his girlfriend in France.
La philosophie de Hegel est si étrange que nul ne se serait attendu à ce qu'il puisse convaincre des hommes sains d'esprits de l'accepter, mais il l'a fait. Il l'a présentée d'une manière si obscure qu'ils ont dû croire qu'elle était profonde. Hegel's philosophy is so odd that no one would have expected him to be able to get sane men to accept it, but he did. He set it out with so much obscurity that people thought it must be profound.
Elle quitta la France pour l'Amérique. She left France for America.
Petit à petit l'eau devient moins profonde. Little by little the water gets shallower.
Je vais en France pour étudier la peinture. I'm going to France to study painting.
Avec la plus profonde tendresse, elle dit : «Tu vas bien ?» She said with deepest tenderness, "Are you all right"?
La capitale de la France est Paris. The capital city of France is Paris.
Sa voiture était immobilisée dans une neige profonde. His car was stuck in knee-deep snow.
Il est chez lui en France. He is at home in France.
L'eau est ici la plus profonde. The water is deepest here.
Elle désire beaucoup aller en France. She is eager to go to France.
Prenez une profonde inspiration. Take a deep breath.
Il a été en France trois fois. He has visited France three times.
Prends une profonde inspiration, je te prie. Take a deep breath, please.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!