Примеры употребления "formulaire de sondage" во французском с переводом на английский

<>
N'omettez pas d'adjoindre votre photo au formulaire de candidature. Don't forget to attach your photo to the application form.
Vous devez adjoindre votre photo au formulaire de candidature. You need to attach your photo to the application form.
Il est important que vous joigniez votre photo au formulaire de candidature. It is important that you attach your photo to the application form.
Remplissez ce formulaire de candidature et envoyez-le immédiatement. Fill in this application form and send it at once.
Remplissez s'il vous plait le formulaire de déclaration à la douane. Please fill out the Customs Declaration Form.
Veuillez, s'il vous plait, remplir ce formulaire ? Would you please fill out this form?
Un sondage indique qu'une majorité écrasante est en faveur de la législation. A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.
Tom remplit le formulaire d'inscription. Tom filled out the application form.
Un récent sondage montre que le nombre de fumeurs diminue. A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.
Joignez une photographie récente à notre formulaire d'inscription. Attach a recent photograph to your application form.
En raison du manque de données, le sondage a été arrêté. In the absence of sufficient data, the survey was given up.
Pouvez-vous me dire comment remplir ce formulaire? Can you tell me how to fill in this form?
S'il vous plait, envoyez ce formulaire par la poste à votre compagnie d'assurance. Please mail this form to your insurance company.
Remplissez le formulaire ci-dessous. Complete the formula here below.
Remplissez ce formulaire, s'il vous plaît. Please fill out this form.
Malheureusement, je n'ai pas ton formulaire sous la main en ce moment. I don't happen to have your application on hand at the moment.
Ce formulaire doit être complété en trois exemplaires. This form must be filled out in triplicate.
Veuillez remplir ce formulaire. Fill out this form, please.
Remplis le formulaire suivant pour savoir qui tu as pu être dans ta vie antérieure. Complete the following form to know who you could have been in a previous life.
Remplissez ce formulaire. Fill in this form.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!