Примеры употребления "flamme" во французском

<>
Переводы: все12 flame11 другие переводы1
Le soufre brûle avec une flamme bleue. Sulfur burns with a blue flame.
La flamme vacilla pendant un moment, puis mourut. The flame flickered for a moment, then died out.
La vie est une flamme que la mort étouffe. Life is a flame that death extinguishes.
Je lui ai offert un briquet à double flamme que j'ai acheté aux États-Unis. I offered him a double-flame lighter that I bought in the United States.
Le vent a attisé les flammes. The wind fanned the flames.
Le pompier ne pouvait éteindre les flammes. The fireman could not extinguish the flames.
Le pompier ne pouvait étouffer les flammes. The fireman could not extinguish the flames.
C'est un lance-flammes. Il lance des flammes. This is a flamethrower. It throws flames.
Ta remarque idiote n'a fait qu'attiser les flammes. Your stupid remark just added fuel to the flames.
Toutes ses années de travail et d'efforts sont parties en flammes. All her years of work and effort have gone up in flames.
La cheminée manquant de bois de chauffage, les flammes ont déjà commencé à perdre de leur vigueur. The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour.
Et depuis notre fondation, les Musulmans Américains ont enrichi les États-Unis. Ils ont combattu dans nos guerres, servi dans le gouvernement, défendu les droits civiques, entrepris des affaires, enseigné dans nos universités, excellé dans nos arènes sportives, emporté des prix Nobel, construit nos plus hauts bâtiments, et allumé la flamme olympique. And since our founding, American Muslims have enriched the United States. They have fought in our wars, served in government, stood for civil rights, started businesses, taught at our Universities, excelled in our sports arenas, won Nobel Prizes, built our tallest building, and lit the Olympic Torch.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!