Примеры употребления "fidèles" во французском с переводом на английский

<>
Tous les chiens sont fidèles. All dogs are faithful.
Les fidèles croient que cette relique est dotée de propriétés curatives. The faithful believe that this relic is imbued with healing properties.
J'entends au loin le muezzin appelant les fidèles à la prière. In the distance I hear a muezzin calling the faithful to prayer.
Le chien est un animal fidèle. The dog is a faithful animal.
La traduction est fidèle à l'original. The translation is true to the original.
Je suis fidèle envers ma femme. I'm faithful to my wife.
Le fidèle cœur ne doit jamais être remis en question. A true heart should never be doubted.
Il a toujours été fidèle à sa femme. He was always faithful to his wife.
Il dit qu'il est toujours fidèle à sa femme. He says he has always been true to his wife.
Tu dois, avant tout, être fidèle à tes amis. You must, above all, be faithful to your friends.
On dit que cette traduction est fidèle à l'originale. That translation is said to be true to the original.
Le plus lent à promettre est toujours le plus fidèle à tenir. The slowest one with the promise is the most faithful one when keeping.
Je préfère les chiens aux chats, car les premiers sont plus fidèle que les derniers. I like a dog better than a cat, for the former is more faithful than the latter.
Le chien est un animal fidèle, on dit qu'il est l'ami de l'homme. A dog is a faithful animal, so it is said to be a friend of man.
Du côté religieux, la décision a causé une sérieuse dissension parmi les fidèles. On the religious side, the decision caused serious dissension among followers.
L'église devant laquelle nous avons passé s'est écroulée cinq minutes plus tard, à cause d'un immense tremblement de terre et plus d'une centaine de fidèles furent enterrés vivants. The church we went past crumbled five minutes afterwards due to a huge earthquake and more than a 100 churchgoers were buried alive.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!