Примеры употребления "feu" во французском с переводом "light"

<>
Le feu est au vert. A green light is on.
Le feu passa au vert. The traffic light turned green.
Tournez à gauche au premier feu. Turn left at the first light.
Attends que le feu soit vert. Wait till the light turns green.
Vous êtes-vous arrêté au feu rouge ? Did you stop at the red light?
Tourne vers la gauche au premier feu. Turn left at the first light.
Excusez-moi, pouvez-vous me donner du feu ? Sorry, would you happen to have a light?
Avez-vous du feu, s'il vous plaît Do you have a light, please
Attendez jusqu'à ce que le feu passe au vert. Wait till the light turns green.
Allez tout droit dans cette rue et au troisième feu, tournez à droite. Go straight down this street and turn right at the third light.
Descendez le long de cette route jusqu'au feu rouge, puis tournez à gauche. Go down this road as far as the traffic light, and turn left.
Un conducteur pressé força son chemin à travers le carrefour malgré le feu rouge. An impatient driver forced his way through the crossing against the red light.
Descendez la rue tout droit et lorsque vous passez le feu, vous y êtes. Go straight down the road, and when you pass the traffic light you're there.
C'est fou, tous ces gens qui traversent la rue alors que le feu est rouge. It's amazing that so many people cross this street when the light is red.
Lorsque le feu est rouge tous les véhicules s'arrêtent, et ne doivent pas redémarrer avant qu'il ne soit redevenu vert. Orange est la couleur intermédiaire. When the lights are red all vehicles must stop, and they may not start until they turn to green. Amber is the intermediate colour.
Les feux tricolores fonctionnent en continu. Traffic lights work all the time.
Les feux tricolores sont utilisés pour réguler le trafic. Traffic lights are used to regulate traffic.
Appuie sur la pédale de frein pour allumer tes feux stop. Press the brake pedal to turn on your brake lights.
Les plus importants carrefours sont munis de feux tricolores et de ronds-points. The more important crossroads are equipped with traffic lights and roundabouts.
Je vis des feux rouges clignotants dans mon rétroviseur central et mon cœur se serra. I saw flashing red lights in my rear-view mirror and my heart sank.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!