Примеры употребления "fermement" во французском с переводом на английский

<>
Tiens-toi fermement à la rampe. Hold on firmly to the handrail.
Il tint fermement ma main. He held on to my hand tightly.
Il se tint fermement à la branche. He held on firmly to the branch.
Les deux morceaux furent fermement collés ensemble. The two pieces were glued tightly together.
Il s'est tenu fermement à la branche. He held on firmly to the branch.
Elle le tint fermement et ne voulut jamais lâcher. She held him tightly and never wanted to let go.
Elle est fermement déterminée à posséder son propre magasin. She is firmly determined to own a store of her own.
Je tins la corde fermement pour ne pas tomber. I held on to the rope tightly so I wouldn't fall.
Je voulais le tuer, mais j'étais trop stressé pour tenir fermement son Desert Eagle. I wanted to kill him, but I was too stressed to hold firmly his Desert Eagle.
Je me suis fermement tenu à la corde pour ne pas tomber. I held on to the rope tightly so I wouldn't fall.
Tout d'abord, gardez fermement en tête la prévention de la criminalité ! Avant de sortir, verrouillez les portes ! First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors!
Je me suis fermement tenue à la corde pour ne pas tomber. I held on to the rope tightly so I wouldn't fall.
Il croit fermement qu'il a été enlevé par un OVNI et a fait l'objet d'expérimentations par des extra-terrestres. He firmly believes that he was abducted by a UFO and experimented on by aliens.
Je me tins fermement à la corde de sorte que je ne tombe pas. I held on to the rope tightly so I wouldn't fall.
Pour passer d'une phrase à l'autre, Tom tendait son bras. Mary le saisissait fermement et sautait par-dessus le point en évitant de tomber dans l'espace. In order to cross from one sentence to the other, Tom was stretching out his arm. Mary clinged firmly on to it and jumped over the dot, avoiding to fall in the space.
Lorsque Jane jouait au cheval avec son père, elle s'accrochait à lui fermement. When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.
Ils s'accrochèrent fermement à leurs convictions. They held firm to their convictions.
S'il te plaît, tiens cette échelle fermement. Please hold this ladder steady.
Il a fermement insisté pour faire valoir son opinion. He strongly persisted in arguing his opinion.
Elle serrait fermement les anses de son sac à main. She kept a tight rein on the purse strings.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!