Примеры употребления "ferait" во французском с переводом на английский

<>
On ferait mieux de se grouiller. We better hurry.
Elle en ferait pas un peu trop ? Methinks the Lady protesteth too much!
Votre chant ferait pâlir un chanteur professionnel. Your singing puts professional singers to shame.
Un ordinateur te ferait gagner du temps. Computers will save you a lot of time.
Un juge comme lui ferait bien de prendre sa retraite. Such a judge may as well retire from his job.
Votre façon de chanter ferait pâlir plus d'un chanteur professionnel. Your singing puts many a professional singer to shame.
Elle l'a elle-même aidé car personne d'autre ne le ferait. She herself helped him because no one else would.
Je pense que ça lui ferait un choc si ses étudiants s'endormaient. I'll bet he'd have a fit if his students fell asleep.
Il a dit qu'il nous ferait connaître sa décision vendredi sans faute. He said he would give us his decision for sure by Friday.
Je me suis dit que ça ne ferait pas de mal d'attendre quelques minutes de plus. I figured it wouldn't hurt to wait for a few more minutes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!