Примеры употребления "femme mariée" во французском

<>
La force d'une femme est sa langue. A woman's strength is in her tongue.
La mariée est américaine d'origine polonaise. The bride is American with Polish origins.
Aujourd'hui il n'est pas inhabituel pour une femme de voyager seule. Nowadays it is not unusual for a woman to travel alone.
Sa fille aînée est mariée. Her elder daughter is married.
Il devient trop familier avec ma femme. He is getting far too familiar with my wife.
Je me suis mariée à l'âge de 19 ans. I got married when I was 19 years of age.
Pas toi, bien sûr ; tu es une femme - enfin presque. Of course not you; you're a woman — almost.
Lorsque tu sortiras de prison, elle sera mariée. By the time you get out of prison, she'll have been married.
Parmi les invités, il y avait le maire et sa femme. Among the guests were the mayor and his wife.
Elle s'est mariée à l'âge de dix-sept ans. She got married at the age of seventeen.
On peut avoir le dernier mot avec une femme, à la condition que ce soit oui. You can have the last word with a woman, on the condition that it is yes.
Elle s'est mariée jeune. She married young.
La femme est belle. The woman is beautiful.
Ma sœur est mariée. My sister is married.
La jeune femme vint en dansant vers moi. The girl came dancing toward me.
La mariée s'est soudainement mise à rire. The bride suddenly laughed.
Une femme est venue nous voir pendant que vous dormiez. A woman visited us while you were sleeping.
Quel âge avait-elle lorsqu'elle s'est mariée ? What age was she when she got married?
Une femme tomba du bateau à la mer. A woman fell from a ship into the sea.
Jane s'est mariée jeune. Jane married young.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!