<>
Для соответствий не найдено
Tom sait comment faire marcher pratiquement n'importe quel moyen de transport. Tom knows how to operate practically any mode of transportation.
Il a essayé de faire marcher le robot. He tried to make the robot run.
Je suis tellement fatiguée que je ne peux plus marcher. I'm so tired that I can't walk any longer.
J'ai la mienne alors allez vous faire foutre. I've got mine, so screw you.
Mon grand-père va marcher tous les matins. My grandfather takes a walk every morning.
N'importe qui peut faire un discours ici le dimanche. Anyone can make a speech here on Sundays.
Nous devons encore marcher seize kilomètres avant le coucher du soleil. We have another ten miles to walk before sunset.
Je ne peux pas vous permettre de faire ça. I can't allow you to do that.
Mon grand-père ne peut pas marcher sans canne. My grandfather cannot walk without a walking stick.
Pouvez-vous le faire à temps ? Can you make it on time?
Vous devriez être en mesure de marcher dans quelques jours. You should be able to walk in a few days.
Faire les choses de cette manière présente-t-il un avantage ? Does doing things in this way have a benefit?
Je suis tellement fatigué que je ne peux plus marcher. I'm so tired that I can't walk any longer.
T'a-t-il dit quoi faire ? Did he tell you what to do?
Mon grand-père ne peut pas marcher sans sa canne. My grandfather can't walk without his cane.
C'est quatre contre toi. Tu vas te faire rosser. It's four against you. You'll be beaten up.
Il n'y avait pas de taxis, alors je dus marcher jusqu'à chez moi. There was no taxi, so I had to walk home.
Je n'aurais pas dû faire ça. I shouldn't have done that.
Il n'y avait pas de taxis, alors j'ai dû marcher jusqu'à chez moi. There was no taxi, so I had to walk home.
Tu ferais mieux de faire comme le médecin t'a conseillé. You had better do as the doctor advised you.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам