Примеры употребления "expliquer" во французском

<>
Переводы: все103 explain90 account for7 другие переводы6
Pourrais-tu m'en expliquer les règles ? Would you please explain the rules to me?
Il ne pouvait pas expliquer ses erreurs stupides. He couldn't account for his foolish mistake.
Pourriez-vous m'en expliquer les règles ? Would you please explain the rules to me?
Pouvez-vous expliquer pourquoi notre équipe a perdu ? Can you account for why our team lost?
Pouvez-vous expliquer comment fonctionne cette machine ? Can you explain how this machine works?
Tu dois expliquer la raison de ton absence. You have to account for your absence.
Ça me prendrait l'éternité pour tout expliquer. It would take forever for me to explain everything.
Pouvez-vous expliquer (justifier) votre absence de vendredi dernier ? Can you account for your absence last Friday?
Personne n'a pu expliquer ce phénomène scientifiquement. Nobody has been able to scientifically explain the phenomenon.
Je ne peux pas expliquer ce qu'il est arrivé. I cannot account for what has happened.
Pouvez-vous expliquer ce que PKO veut dire ? Can you explain what PKO stands for?
Écoute ! Elle va expliquer cette règle à nouveau. Listen! She is going to explain that rule again.
Il y a plusieurs hypothèses pour expliquer ce phénomène. There are numerous hypotheses that may explain this phenomenon.
Je ne peux expliquer la différence entre les deux. I can't explain the difference between those two.
Personne ne pouvait expliquer comment cette chose était faite. Nobody could explain how the thing was made.
Pourriez-vous nous expliquer comment fonctionne le lave-vaisselle ? Could you explain how the dishwasher works?
Je ne peux expliquer la différence entre ces deux-là. I can't explain the difference between those two.
Si vous m'autorisez à parler, je peux tout expliquer. If you allow me to speak, I'll be able to explain everything.
Il n'a pas eu de difficulté à expliquer le mystère. He had no difficulty explaining the mystery.
À trop vouloir expliquer l'inexplicable, on finit par excuser l'inexcusable. When anyone tries to explain the inexplicable, he is getting ready to excuse the inexcusable.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!