Примеры употребления "exécuter" во французском

<>
Переводы: все9 carry out4 execute1 другие переводы4
Il faut exécuter ce plan. We must carry out that plan.
Nous devons exécuter ses ordres. We must execute his orders.
Les soldats doivent exécuter leurs ordres. Soldiers must carry out their orders.
Vous devriez exécuter le plan selon l'horaire. You should carry out the plan on schedule.
Il fit de son mieux pour exécuter le plan. He did his best to carry out the plan.
Vous pouvez aussi bien exécuter la tâche maintenant. You may as well do the task now.
Il est plus facile de tirer des plans que de les exécuter. It's easier to make plans than to carry them out.
J'adorerais être capable de consacrer moins de temps à exécuter des tâches ménagères. I'd love to be able to spend less time doing household chores.
Pour exécuter de grandes choses, il faut vivre comme si on ne devait jamais mourir. In order to achieve great things, we must live as though we are never going to die.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!