Примеры употребления "exécuter jugement" во французском с переводом на английский

<>
Les soldats doivent exécuter leurs ordres. Soldiers must carry out their orders.
Nous pouvons nous fier à son jugement. We can rely on his judgement.
Nous devons exécuter ses ordres. We must execute his orders.
Vous n'avez aucun droit de porter un jugement sur ces gens. You have no right to pass judgement on these people.
Vous pouvez aussi bien exécuter la tâche maintenant. You may as well do the task now.
Le jugement lui était défavorable. The judgement was against him.
J'adorerais être capable de consacrer moins de temps à exécuter des tâches ménagères. I'd love to be able to spend less time doing household chores.
Je laisse cela à votre jugement. I will leave it to your judgement.
Il faut exécuter ce plan. We must carry out that plan.
C'est une grande misère que de n'avoir pas assez d'esprit pour bien parler, ni assez de jugement pour se taire. It is a great pity not to have enough wits to speak well, nor enough judgment to be quiet.
Il est plus facile de tirer des plans que de les exécuter. It's easier to make plans than to carry them out.
Il a un bon jugement pour son âge. He has good judgement for his age.
Pour exécuter de grandes choses, il faut vivre comme si on ne devait jamais mourir. In order to achieve great things, we must live as though we are never going to die.
Le jugement alla à l'encontre du gouvernement. The judgement went against the government.
Vous devriez exécuter le plan selon l'horaire. You should carry out the plan on schedule.
Je laisse l'affaire à votre jugement. I leave the matter to your judgement.
Il fit de son mieux pour exécuter le plan. He did his best to carry out the plan.
Les athées recevront ce qu'ils méritent au jour du jugement dernier. Atheists will get their comeuppance on Judgment Day.
L'avidité a aveuglé son bon jugement. Greed seems to have blinded his good judgement.
Les hormones polluent le jugement. Hormones pollute the judgement.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!