Примеры употребления "est sur le point" во французском с переводом "be about"

<>
Il est sur le point de sortir. He is about to leave.
Elle est sur le point de partir. She is about to leave.
L'aigle est sur le point d'atterrir. The eagle is about to land.
Il est sur le point de partir pour Londres. He is about to leave for London.
L'ancien régime est sur le point de s'effondrer. The obsolete regime is about to collapse.
Cependant Lucy est sur le point de quitter sa maison. However, Lucy is about to leave her home.
Le bateau est sur le point de mettre à la voile. The ship is about to set sail.
L'économie du pays est sur le point de s'effondrer. The country's economy is about to collapse.
J'ai le pressentiment que quelque chose est sur le point de se produire. I've got a feeling that something is about to happen.
Nous ne pouvons pas rester là. Le toit est sur le point de s'effondrer ! We can't stay here. The roof is about to collapse!
Ta dépêche est arrivée juste alors que j'étais sur le point de te téléphoner. Your telegram arrived just as I was about to telephone you.
Ils sont sur le point de commencer. They are about to start.
Elles sont sur le point de commencer. They are about to start.
Il était sur le point de commencer. He was about to start.
Je serai sur le point d'être aimé. I will be about to be loved.
Je suis sur le point de quitter ici. I am about to leave here.
Ils étaient sur le point de perdre patience. Their patience was about to give out.
J'étais sur le point d'être aimé. I was about to be loved.
Le bus était sur le point de démarrer. The bus was about to start.
L'avion était sur le point de décoller. The plane was about to take off.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!