Примеры употребления "espéré" во французском с переводом "hope"

<>
J'avais espéré épargner davantage d'argent. I had hoped to save more money.
Nous avions espéré que la pluie cesse avant midi. We had hoped that the rain would stop before noon.
J'avais espéré que ma mère vivrait jusqu'à ce que je sois marié. I had hoped that my mother would live until I got married.
Il avait espéré qu’on le présenterait à ces demoiselles, dont il avait ouï vanter la beauté ; mais il ne vit que le père. Ces dames furent plus heureuses ; elles eurent l’avantage de s’assurer, par une des fenêtres, qu’il portait un habit bleu et montait un cheval noir. He had entertained hopes of being admitted to a sight of the young ladies, of whose beauty he had heard much; but he saw only the father. The ladies were somewhat more fortunate, for they had the advantage of ascertaining from an upper window that he wore a blue coat, and rode a black horse.
Chacun espérait qu'elle gagnât. Everyone hoped that she would win.
Nous espérions qu'elle gagne. We hoped that she would win.
Espérons qu'il va bien. Let's hope he's all right.
Nous espérons baisser le tarif. We hope to lower the tariff.
Espérons qu'elle va bien. Let's hope she's all right.
Nous espérons que vous réussirez. We hope that you will succeed.
Il espère aller à l'étranger. He hopes to go abroad.
Tom espérait remporter le premier prix. Tom's hope was to win first prize.
On espérait pouvoir gagner la partie. We hoped we'd be able to win the game.
Espérons que ça n'arrivera pas. Let's hope that doesn't happen.
Nous espérons revenir l'an prochain. We hope to return next year.
Espère le meilleur ; prépare-toi au pire. Hope for the best; prepare for the worst.
John espère être indépendant de ses parents. John hopes to be independent of his parents.
C'était tout ce qu'elle espérait. It was everything she hoped for.
C'était tout ce qu'il espérait. It was everything he hoped for.
En espérant vous revoir l'an prochain. Hope to see you again next year.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!