Примеры употребления "entreprise privée" во французском

<>
Une petite entreprise emploie 50 personnes. A small company employs 50 people.
La presse s'intéresse à sa vie privée. The press is interested in his private life.
Je forme une entreprise qui n'eut jamais d'exemple et dont l'exécution n'aura point d'imitateur. I have entered on an enterprise which is without precedent, and will have no imitator.
Elle est privée de sortie. She is forbidden to go out.
Désignez à présent la meilleure entreprise en matière de parité. Nominate now the champion of gender-balanced business.
N'empiète pas sur sa vie privée. Don't intrude on her privacy.
Elle est de loin celle qui travaille le plus dur dans mon entreprise. She works by far the hardest of anyone in my office.
Si tu es mécontent de ta vie privée, je te conseille de t'inscrire sur Facebook. C'est le meilleur moyen de t'en débarrasser. If you're unhappy with your private life, I suggest you register on Facebook. It's the best way to get rid of it.
Son entreprise ne survécut pas à la crise. His company didn't survive the crisis.
Tom décida d'envoyer Marie à une école privée. Tom decided to send Mary to a private school.
Avec ton expérience, n'importe quelle entreprise voudrait t'employer sur-le-champ. With your experience, any company would hire you right away.
Ma sœur aînée est privée de sorties pour être rentrée trop tard la nuit dernière. My older sister was grounded for coming home too late last night.
Le siège de notre entreprise est à Tokyo. Our company's base is in Tokyo.
Vous feriez mieux d’allier votre carrière et votre vie privée. You had better combine your work with your family life.
Cette entreprise est indifférente à la sécurité de ses employés. This company is indifferent to the safety of its workers.
C'est une propriété privée. This is private property.
Il travaillait jour et nuit dans l'intérêt de son entreprise. He worked day and night in the interest of his firm.
Comment c'est dans une école privée ? How is it in a private school?
Pour les questions financières, M. Jones en sait plus que quiconque dans notre entreprise. With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.
La protection absolue de la vie privée sur Facebook est une illusion, elle n'existe pas en réalité. Absolute privacy on Facebook is an illusion. It doesn't exist in reality.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!