Примеры употребления "enfin" во французском с переводом "finally"

<>
Enfin, nous avons trouvé un compromis. Finally, we found a point of compromise.
Les examens semestriels sont enfin terminés. The semester exams are finally over.
Alors, enfin, elle ouvrit la bouche. Then, finally, she opened her mouth.
J'ai enfin trouvé du travail. Finally, I found a job.
Il a enfin terminé le travail. He finally accomplished the work.
Mon souhait s'est enfin réalisé. My wish has finally come true.
Ma sœur s'est fiancée, enfin. Finally, my sister got engaged.
J'ai enfin trouvé un travail. I finally got a job.
J'ai enfin décroché le boulot ! I finally got a job.
Douglas accepta enfin de parler avec Lincoln. Douglas finally agreed to talk with Lincoln.
J'ai rencontré enfin la bonne femme. I finally met the right woman.
Ils atteignirent enfin le sommet de la montagne. They finally reached the top of the mountain.
Les nouvelles me sont enfin parvenues hier soir. The news finally reached me last night.
L'aube parut enfin ; la longue nuit s'achevait. Finally dawn broke; the long night had ended.
Quand ils le trouvèrent enfin, il était trop tard. When they finally found him, it was too late.
J'ai enfin trouvé un usage à cette vieillerie. I finally found a use for this old thing.
C'est enfin complètement terminé. On peut se détendre, maintenant. It is finally all over. Now we can relax.
Il se décida enfin à lui faire une demande en mariage. He finally decided to propose to her.
Enfin nous nous rencontrons. J'attends ce jour depuis si longtemps. We finally meet. I have been waiting for this day for so long.
J'ai enfin trouvé ce qui causait la douleur dans ma jambe. I finally found out what had been causing the pain in my leg.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!