Примеры употребления "en pleins champs" во французском с переводом на английский

<>
Les agriculteurs sèment les champs. The farmers were scattering seed on the fields.
Les jeunes gens sont normalement pleins d'énergie. Young people are usually full of energy.
Ils travaillent aux champs. They work in the fields.
Nous étions pleins de colère contre le meurtrier. We were filled with anger against the murderer.
À l'arrivée du printemps, ils labourent les champs et les sèment. When spring comes, they dig up the fields and plant seeds.
La cause fondamentale du problème est que dans le monde moderne, les imbéciles sont plein d'assurance, alors que les gens intelligents sont pleins de doute. The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.
Ensemencez les champs de blé. Seed the fields with wheat.
Les enfants sont pleins d'énergie. Children are full of energy.
Tony vit des champs verts et de petits villages calmes. Tony saw green fields and small, quiet villages.
Les cimetières sont pleins de gens indispensables. The graveyards are full of indispensable men.
Ces champs produisent de belles récoltes. These fields produce fine crops.
Les nouveaux élèves pénétrèrent dans la salle, pleins d'espoirs. The new students entered the hall full of hope.
Les noirs étaient contraints de travailler dans les champs de coton. Black people were compelled to work in cotton fields.
Deux tarifs pleins et trois demi-tarifs pour Londres, s'il vous plait. Two and three halves to London, please.
J'aime les fleurs des champs. I like wild flowers.
Tous les bus sont pleins. Every bus is full.
Sa famille travaille aux champs. His family works in the fields.
L'avion s'envola au delà de notre champs de vision. The plane flew beyond our range of vision.
Des gens travaillent aux champs. Some people are working in the fields.
La route serpentait à travers champs. The road wound through the fields.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!