Примеры употребления "employée à mi-temps" во французском

<>
La science peut être employée à bon ou à mauvais escient. Science can be used for good or evil purposes.
Je pense qu'il est temps pour moi d'affronter ce problème. I think it's time for me to confront that problem.
L'épée peut être employée pour protéger le corps. The sword can be used to protect the body.
Sois patient et persévérant. Ces choses prennent du temps. Be patient and persistent. These things take time.
Une employée de bureau s'est fait dérober une enveloppe contenant 100.000 yen alors qu'elle revenait de la banque. An office girl was robbed of an envelope containing 100,000 yen on her way back from the bank.
Tu es tout le temps en train de chanter. You're always singing.
Elle est employée dans le bâtiment. She's a construction worker.
Eh bien, je pense qu'il est temps de raconter la véritable histoire. Well, I think it's time the real story was told.
Six personnes ont posé leurs candidatures pour le job, mais aucune d'entre elles n'a été employée. Six people applied for the job, but none of them were employed.
Beaucoup d'étudiants font des boulots à temps partiel. A lot of students do part-time jobs.
Chaque patron a son employé ou employée préféré. Every boss has his or her favorite employee.
Il est temps d'arrêter de regarder la télévision. It's about time you stopped watching television.
C'est une employée subalterne. She's a junior employee.
Pouvez-vous me consacrer un peu de temps. Could you spare me a little time?
Crois-tu que nous arriverons à temps ? Do you think we will get there on time?
Il prend toujours son temps pour tout ce qu'il fait. He always takes his time in everything that he does.
Ils sont arrivés à Paris en même temps. They arrived in Paris at the same time.
Est-ce que tu comprends le concept de la valeur temps de l'argent ? Do you understand the concept of the time value of money?
Les travailleurs à temps partiel jouent un rôle important dans l'essor de l'économie. Part-time workers play an important role in developing the economies.
Combien de fois par semaine passes-tu du temps à faire des choses amusantes avec tes enfants ? How many times a week do you spend time doing fun stuff with your children?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!