Примеры употребления "effondré" во французском с переводом на английский

<>
Le communisme s'étant effondré, le capitalisme est maintenant accusé de vouloir "dominer le monde". As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."
Le bâtiment s'est effondré il y a trois ans. The building crumbled to pieces three years ago.
La tour va s'effondrer. The tower is going to collapse.
Cet édifice menace de s'effondrer. This building is about to collapse.
Le titre s'effondra du jour au lendemain. The stock collapsed overnight.
La maison était sur le point de s'effondrer. The house was on the verge of collapse.
L'ancien régime est sur le point de s'effondrer. The obsolete regime is about to collapse.
L'économie du pays est sur le point de s'effondrer. The country's economy is about to collapse.
C'est un pont en béton, mais différents endroits sur sa longueur se sont effondrés. It's a concrete bridge, but several places along its length have collapsed.
Nous ne pouvons pas rester là. Le toit est sur le point de s'effondrer ! We can't stay here. The roof is about to collapse!
Les ingénieurs ont fait exploser le pont, car il était sur le point de s'effondrer. The engineers blew up the bridge because it was about to collapse.
S'il y a un gros tremblement de terre, il est tout à fait probable que la maison s'effondrera. If there’s a big earthquake, the house could really collapse!
Je suis effondré d'entendre ça. I'm very sorry to hear that.
Le titre s'est effondré du jour au lendemain. The stock has gone down over night.
C'est en 1989 que le mur de Berlin s'est effondré. It was in 1989 that the Berlin Wall was taken down.
Le tunnel s'est effondré à cause du tremblement de terre de l'autre jour. The tunnel caved in because of the earthquake the other day.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!