Примеры употребления "donner approbation" во французском

<>
Les hommes manifestent leur approbation en hochant la tête, en applaudissant, en souriant ou en riant. People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.
Je vais te donner un conseil. I'll give you a piece of advice.
Le médicament doit subir des essais cliniques avant approbation. The drug must go through clinical trials before being approved.
Je vis le vieil homme donner à manger des os de poulet à son chien. I saw the old man feed his dog chicken bones.
Avec votre approbation, j'aimerais lui proposer le poste. With your approval, I would like to offer him the job.
Tu peux donner le livre à qui en voudra. You may give the book to whoever wants it.
Il m'a donné son approbation. He gave me his stamp of approval.
L'argent ne peut donner le talent, et parfois il peut empêcher d'y atteindre. Money cannot give talent, and sometimes it can prevent to reach it.
Mon silence ne doit pas être considéré comme une approbation. My silence is not to be read as consent.
Il décida de donner à manger à son chien le lapin qu'il avait tiré plus tôt ce jour-là. He decided to feed his dog the rabbit that he had shot earlier that day.
Il se peut que je n'ai pas beaucoup à offrir en matière d'apprentissage ou de talents, mais je veux faire tout ce que je peux pour nous tous et vous demande humblement votre approbation. I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor.
On m'a demandé de donner un coup de main. I've been asked to help out.
C'est le livre que je veux donner à ma mère. This is the book I want to give my mother.
Elle lui acheta un chien. Cependant, il était allergique aux chiens, ils durent donc le donner. She bought him a dog. However, he was allergic to dogs, so they had to give it away.
J'ai essayé de lui donner de l'argent, mais elle l'a refusé. I tried to give her some money, but she would not take any.
Tu peux donner cette photo à qui la veut. You may give this picture to whoever wants it.
Laisse-moi te donner un conseil. Let me give you a bit of advice.
Es-tu sûr de vouloir donner ça ? Are you sure that you want to give this away?
Veuillez me donner un morceau de papier sur quoi écrire. Please give me a piece of paper to write on.
Tu ferais mieux de me donner de l'argent. You better give me some money.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!