Примеры употребления "document constitutif du fidéicommis" во французском с переводом на английский

<>
Faites cinq copies de ce document, s'il vous plaît. Please make five copies of this document.
L'étape suivante était de signer le document. The next step was to sign the document.
Un problème que les traducteurs rencontrent est que parfois le document original est mal écrit. One problem translators face is that sometimes the source document is poorly written.
Il va me falloir plus de trois heures pour lire le document. It will take me more than three hours to look over the document.
Veuillez apposer votre signature sur ce document s'il vous plaît. Put your name on this document.
C'est le stylo avec lequel il a signé le document. This is the pen that he signed the document with.
Comment puis-je terminer ce document dans les délais ? How can I make the deadline for this document?
Il me faut un document écrit qui explique mon problème. Could you make out a certificate of health?
Ils amendèrent le document. They amended the document.
Pouvez-vous signer ce document s'il vous plaît ? Can you please sign this document?
Les deux dernières lignes du document sont en majeure partie illisible. The last two lines of the document are mostly illegible.
Il lut le document à haute voix. He read the document aloud.
Veuillez écrire votre nom au bas de ce document. Please write your name at the bottom of this paper.
Comment est-ce que je vais pouvoir arriver à rencontrer l'échéance pour ce document ? How can I make the deadline for this document?
Manquant depuis des années, le document est miraculeusement réapparu l'autre jour. Missing for years, the document miraculously came to light the other day.
Mon père a traduit en japonais le document français. Father translated the French document into Japanese.
Une note était attachée au document avec un trombone. A note was attached to the document with a paper clip.
Je souhaiterais apporter des modifications au document de travail. I'd like to make some changes in the draft.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!