Примеры употребления "dispute" во французском с переводом "argument"

<>
Finissons-en avec cette dispute. Let's stop this argument.
Elles eurent une chaude dispute. They had a heated argument.
C'est une dispute intéressante. It's an interesting argument.
Ils eurent une chaude dispute. They had a heated argument.
Ils ont eu une chaude dispute. They had a heated argument.
Elles ont eu une chaude dispute. They had a heated argument.
J'étais impliqué dans une dispute insignifiante. I was involved in a petty argument.
J'ai pris son parti dans la dispute. I took his side in the argument.
Comme je venais leur rendre visite à leur domicile, le couple était au milieu d'une dispute. When I visited their apartment, the couple was right in the middle of an argument.
Après la dispute avec sa femme, il alla faire une longue promenade à pied pour se nettoyer la tête. After the argument with his wife he took a long walk to clear his head.
Il s'éleva de la part des disciples de Jean une dispute avec un Juif au sujet de la purification. Then an argument developed between some of John's disciples and a certain Jew about purification.
Il paraît toujours être à moitié endormi, mais une fois qu'il est engagé dans une dispute, il est très efficace. He always looks like he's half-asleep, but once he gets into an argument, he really goes to town.
La guerre en Irak est un sujet explosif de débat politique ; un mot de travers et une dispute enflammée pourrait éclater. The war on Iraq is a volatile subject of political debate; any wrong word and a heated argument could spark.
Une dispute éclata dans l'enceinte du hall de la convention, et les coups de poing se mirent immédiatement à pleuvoir. An argument broke out on the floor of the convention hall and in no time fists were flying.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!