Примеры употребления "disposition de l'année courante" во французском с переводом на английский

<>
J'ai changé la disposition de mon site web. I've changed my website's layout.
J'ai changé la disposition de mon site. I've changed my website's layout.
Nous les humains avons une grande disposition à tordre les faits pour qu'ils s'ajustent à notre conclusion dès lors que nous en avons formé une. We humans have a great way of twisting facts to fit our conclusion as soon as we have made one.
Notre ville n'a pas encore l'eau courante. Our city has no water service yet.
L'argent est à votre disposition. The money is at your disposal.
Notre ville ne dispose pas encore de l'eau courante. Our city has no water service yet.
Cette entreprise cherche à réduire le nombre de ses employés en mettant à disposition beaucoup d'argent pour les départs volontaires. That company aims to reduce employee numbers by arranging a lot of retirement money for voluntary redundancies.
Cette sorte de savoir spécialisé a très peu à voir avec la vie courante. This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.
Ma voiture est à ta disposition. My car is at your disposal.
Au Japon, faire la révérence est une forme de politesse courante. In Japan, bowing is common courtesy.
Dans les meilleurs hôtels, il y a toujours quelqu'un à votre entière disposition. At the best hotels there is always someone at your beck and call.
J'ai ma voiture à sa disposition. I put my car at his disposal.
La voiture de mon ami est à ma disposition. I have my friend's car at my disposal.
J'ai laissé l'argent à sa disposition. I left the money at his disposal.
L'ensemble du bâtiment a été mis à notre disposition. The whole building has been put at our disposal.
Nous avons peu d'argent à disposition pour la recherche. We have little money available for the research.
J'ai changé la disposition des meubles de ma pièce. I changed the arrangement of the furniture in my room.
J'ai beaucoup d'argent à ma disposition. I have a lot of money at my disposal.
Le panneau de commandes de l'instrument a une disposition très ergonomique. The instrument panel has a very ergonomic layout.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!