Примеры употребления "disparaître" во французском с переводом на английский

<>
Après 18h, les employés commencèrent à disparaître. After 6 p.m. the employees began to disappear.
Mon argent semble disparaître à la fin du mois. My money seems to disappear by the end of the month.
Certaines personnes sont tellement coincées du cul qu'un jour elles vont disparaître dans leur propre fion. Some people are so anal about everything that they'll one day completely disappear up their own asshole.
Je souhaiterais m'immerger dans les profondeurs des mers, et y disparaître pour ne plus jamais être vu. I want to submerge myself in the ocean depths, and to disappear there so as to never be seen again.
Les petites fermes familiales disparaissaient. Small family farms were disappearing.
Tous ses espoirs ont disparu. All her hopes have vanished.
Toute la nourriture avait disparu. All the food was gone.
Les dinosaures ont disparu il y a fort longtemps. Dinosaurs died out a very long time ago.
Cette vieille tradition a disparu. That old tradition has disappeared.
Le fantôme disparut tout d'un coup. The ghost vanished suddenly.
À ma stupéfaction, mon argent avait disparu. To my astonishment, my money was gone.
L'art de faire de tels bols en bois a disparu. The art of making wooden bowls like these has died out.
Il disparut dans la foule. He disappeared in the crowd.
Quand je suis revenu, ma voiture avait disparu. When I came back, my car had vanished.
Mon vélo avait disparu lorsque je suis revenu. My bicycle was gone when I returned.
L'ours polaire, qui vit sur la calotte glaciaire du pôle, perdra son habitat et disparaîtra. The polar bear, which lives on the polar ice-cap, will lose its home and die out.
Il disparut en un instant. He disappeared in an instant.
Beaucoup d'insectes disparurent du jour au lendemain. A lot of insects vanished overnight.
Lorsqu'elle retourna à sa chambre, le bague de diamant avait disparu. When she returned to her room, the diamond ring was gone.
Il a disparu dans la foule. He disappeared into the crowd.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!