Примеры употребления "directeur administratif" во французском с переводом на английский

<>
Le paragraphe 214, selon mon opinion une des dispositions encore plus étranges du Code administratif général du Land de Schleswig-Holstein, semble stipuler que quelqu'un qui enlève une personne à une autre, doit lui en délivrer un reçu. Section 214, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who kidnaps a person from another one, must deliver the latter a receipt, to that effect.
Je veux voir le directeur de la société. I want to see the director of the company.
L'article 214b, selon mon opinion une des dispositions encore plus étranges du Code administratif général du Land de Schleswig-Holstein, semble stipuler que quelqu'un qui voit un éléphant rose doit lui délivrer un reçu. Section 214b, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who sees a pink elephant must give it a receipt.
Où est le directeur ? Where's the director?
Le proviseur de la faculté dont le nom est Mademoiselle Baker, a en son titre de responsable administratif une place réservée dans le parking pour sa petite voiture. The head of the college, whose name was Miss Baker, therefore had a special place in the car park for her own small car.
Ils le nommèrent directeur. They appointed him as a director.
Le directeur de notre école ne donne pas de cours. Our principal does no teaching.
Le directeur de l'école veut fermer la cantine et créer une nouvelle salle récréative pour les élèves. The director of the school wants to close the canteen and create a new recreation room for the students.
Si je le sens, j'essaierai alors d'entrer en contact avec le directeur. If I feel inclined to, then I will try to contact the manager.
Je suis devenu directeur. I became a director.
Le directeur général est absent. The president is out now.
Nous devrions écrire une lettre formelle au directeur. We should write a formal letter to the director.
Elle exigea de voir le directeur. She demanded to see the manager.
J'aimerai parler au directeur de l’hôtel. I'd like to talk to the hotel manager.
Le directeur de la recherche fit faire au département un travail complet de test du nouveau produit. The research director had the department do a thorough job in testing the new product.
Après que John fut devenu directeur, il m'a dit qu'il n'avait jamais pensé atteindre un poste aussi haut placé. After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position.
De quelle marque et de quelle couleur est le véhicule du directeur ? What brand and what color is the director's car?
Le nouveau directeur n'est pas très sociable avec ses employés. The new boss wasn't very social with his employees.
Ça surprend la plupart des gens de découvrir que le directeur de la prison est une femme. It surprises most people to find out that the prison warden is a woman.
Il est directeur et devrait être traité comme tel. He is a director, and should be treated as such.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!