OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Elles sont juste derrière vous. They're right behind you.
Mettez-vous dans le siège de derrière. Get in the back seat.
C'est lisse comme le derrière d'un nouveau-né. It's as smooth as a baby's bottom.
De nombreuses personnes se frayèrent un chemin vers la sortie de derrière. Many people pushed their way toward the rear exit.
Ferme la porte derrière toi. Close the door behind you.
Tom prit place derrière le volant et s'en alla. Tom got into the driver's seat and drove off.
Je suis juste derrière lui. I'm right behind him.
Je suis juste derrière vous. I'm right behind you.
Il est juste derrière toi. He's right behind you.
Cachons-nous derrière le rideau. Let's hide behind the curtain.
Elle est juste derrière vous. She's right behind you.
Ils sont juste derrière toi. They're right behind you.
Qu'ai-je laissé derrière ? What was it I left behind?
Ils sont juste derrière moi. They're right behind me.
Ils sont juste derrière vous. They're right behind you.
Il est juste derrière vous. He's right behind you.
Il était juste derrière moi. He was just behind me.
Je suis juste derrière elle. I'm right behind her.
Elles sont juste derrière toi. They're right behind you.
Je suis juste derrière toi. I'm right behind you.

Реклама

Мои переводы