Примеры употребления "dernière page" во французском с переводом на английский

<>
J'ai lu le dictionnaire de la première à la dernière page. I've read the dictionary cover to cover.
Je n'ai pas encore lu la dernière page de ce roman. I haven't read the final page of the novel yet.
J'ai tout fini excepté la dernière page. I've finished all except the last page.
Le monde est comme un livre, ceux qui ne voyagent pas n'en lisent qu'une page. The world is like a book, and those who don't travel read only one page.
Il y avait du tonnerre et des éclairs la nuit dernière. There was thunder and lightning last night.
Ouvrez votre livre en page dix. Open your book to page ten.
S'il m'avait appelé la nuit dernière, je lui aurai dit la vérité. If he had called me last night, I would have told him the truth.
Recopie cette page s'il te plait. Please copy this page.
Nous avons visité le musée la semaine dernière. We went to the museum last week.
Pour plus d'information reportez-vous à la page 16. For further information, see page 16.
Tommy ne savait pas répondre à la dernière question. Tommy couldn't answer the last question.
Regardez la page suivante. Look at the next page.
Cela fait longtemps que nous nous sommes vus pour la dernière fois. It's been a long time since we last saw each other.
Lis le bas de la page. Read the bottom of a page.
C'était à Londres que je l'ai vue pour la dernière fois. It was in London that I last saw her.
Je déteste le défilement infini parce que je crois fermement que les utilisateurs ont le droit de choisir s'ils veulent charger la page suivante ou pas. I hate infinite scrolling, because I strongly believe that users should have a right to choose if they want to load the next page or not.
Je me suis tellement ruiné, la nuit dernière. I got so wasted last night.
Ouvre ton livre à la page 59. Open your book to page 59.
Un feu s'est déclaré la nuit dernière. A fire broke out last night.
J'ai lu le livre jusqu'à la page 80 hier. I read the book up to page 80 yesterday.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!