Примеры употребления "dernière page" во французском

<>
J'ai lu le dictionnaire de la première à la dernière page. I've read the dictionary cover to cover.
Je n'ai pas encore lu la dernière page de ce roman. I haven't read the final page of the novel yet.
J'ai tout fini excepté la dernière page. I've finished all except the last page.
Le monde est comme un livre, ceux qui ne voyagent pas n'en lisent qu'une page. The world is like a book, and those who don't travel read only one page.
Il y avait du tonnerre et des éclairs la nuit dernière. There was thunder and lightning last night.
Ouvrez votre livre en page dix. Open your book to page ten.
S'il m'avait appelé la nuit dernière, je lui aurai dit la vérité. If he had called me last night, I would have told him the truth.
Recopie cette page s'il te plait. Please copy this page.
Nous avons visité le musée la semaine dernière. We went to the museum last week.
Pour plus d'information reportez-vous à la page 16. For further information, see page 16.
Tommy ne savait pas répondre à la dernière question. Tommy couldn't answer the last question.
Regardez la page suivante. Look at the next page.
Cela fait longtemps que nous nous sommes vus pour la dernière fois. It's been a long time since we last saw each other.
Lis le bas de la page. Read the bottom of a page.
C'était à Londres que je l'ai vue pour la dernière fois. It was in London that I last saw her.
Je déteste le défilement infini parce que je crois fermement que les utilisateurs ont le droit de choisir s'ils veulent charger la page suivante ou pas. I hate infinite scrolling, because I strongly believe that users should have a right to choose if they want to load the next page or not.
Je me suis tellement ruiné, la nuit dernière. I got so wasted last night.
Ouvre ton livre à la page 59. Open your book to page 59.
Un feu s'est déclaré la nuit dernière. A fire broke out last night.
J'ai lu le livre jusqu'à la page 80 hier. I read the book up to page 80 yesterday.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!