Примеры употребления "de son mieux" во французском

<>
Переводы: все38 другие переводы38
Chaque joueur fit de son mieux. Every player did his best.
On devrait toujours faire de son mieux. You should always do your best.
On doit toujours faire de son mieux. We must always do our best.
Chaque joueur a fait de son mieux. Each player did his best.
Elle fit de son mieux pour l'aider. She did her best to help him.
On doit faire de son mieux en tout. One must do one's best in everything.
Elle fit de son mieux pour le convaincre. She did her best to persuade him.
Il a fait de son mieux pour moi. He has done his utmost for me.
Elle fit de son mieux pour le sauver. She did her best to rescue him.
Elle fit de son mieux pour l'assister. She did her best to help him.
Chacun de nous devrait faire de son mieux. Each one of us should do his best.
Elle a fait de son mieux pour le sauver. She did her best to rescue him.
Il a fait de son mieux pour la sauver. He did his best to rescue her.
Elle a fait de son mieux pour l'aider. She did her best to help him.
Il fit de son mieux pour être finalement vaincu. He tried his best only to be defeated.
Il fera de son mieux pour finir à temps. He will do his best to finish it on time.
Il fit de son mieux pour exécuter le plan. He did his best to carry out the plan.
Il a fait de son mieux pour l'aider. He did his best to help her.
Elle a fait de son mieux pour l'assister. She did her best to help him.
Il fit de son mieux, pour finalement échouer à nouveau. He tried his best only to fail again.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!