Примеры употребления "d'ores et déjà" во французском с переводом на английский

<>
As-tu déjà écrit dans ton journal aujourd'hui ? Have you written in your diary yet today?
S'il y a déjà un compte, il y a un système par lequel tu peux envoyer et recevoir des emails. If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.
S'il y a déjà un compte, il y a un système par lequel tu peux envoyer et recevoir des courriels. If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email.
Il est déjà 10 heures du soir. It's already ten o'clock at night.
As-tu déjà résolu tous les problèmes ? Have you solved all the problems yet?
La potence était déjà dressée sur la place. The gallows were already standing on the square.
As-tu déjà vu un panda ? Have you ever seen a panda?
L'as-tu déjà rencontré ? Have you met him already?
Avez-vous déjà lu ce livre ? Have you read this book already?
J'ai déjà travaillé dans un restaurant. I once worked in a restaurant.
Savez-vous déjà si vous irez à la plage plus tard, et, si oui, quand ? Do you already know whether you will go to the beach afterwards, and, if yes, when?
À chaque fois que je suis allé pour la voir, elle était déjà sortie. Every time I went to see her, she went out.
Dépêche-toi, Martin - nous sommes déjà bien en retard ! Hurry up, Martin. We're already late!
As-tu déjà rencontré Monsieur Smith ? Have you already met Mr Smith?
Comparé à précédemment, c'est déjà grandement amélioré. Compared to before, it's already improved greatly.
Le soleil se lève déjà. The sun is rising already.
Betty a déjà été condamnée pour vol. Betty has a previous conviction for theft.
Il a déjà enseigné l'anglais. He has some experience in teaching English.
Êtes-vous déjà allé à Okinawa ? Have you ever been to Okinawa?
Takashi, as-tu déjà pris ton bain? Have you taken a bath yet, Takashi?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!