Примеры употребления "d'habitude" во французском с переводом "usually"

<>
D'habitude, je mange dehors. I usually eat out.
D'habitude je fais la vaisselle. I usually do the dishes.
Nous parlions d'habitude en anglais. We usually talked in English.
D'habitude, père rentre à huit heures. Father usually comes home at eight.
Il va d'habitude à McDonald's. He usually goes to McDonald's.
D'habitude, je suis d'accord avec elle. She and I usually agree.
Je me lève d'habitude à six heures. I usually get up at six.
À quelle heure vous levez-vous d'habitude ? What time do you usually get up?
À quelle heure te lèves-tu d'habitude ? What time do you usually get up?
Je me lève d'habitude à 6 heures. I usually get up at 6:00.
Tom ne joue pas au backgammon d'habitude. Tom doesn't usually play backgammon.
D'habitude il va au parc avec son chien. He usually goes to the park with his dog.
Bob va d'habitude au lit à 10 heures. Bob usually goes to bed at ten.
Les enfants ont d'habitude foi en leurs parents. Children usually have faith in their parents.
Je mange d'habitude le riz avec des baguettes. I usually eat rice with chopsticks.
D'habitude je vais à l'école en bus. I usually go to school by bus.
D'habitude, la police guette les voitures garées ici. The police usually blink at cars parked here.
Il allait se coucher à onze heures d'habitude. He usually went to bed at eleven.
Les oiseaux se réveillent d'habitude tôt le matin. Birds usually wake up early in the morning.
D'habitude ma soeur va à l'école à pied. My sister usually walks to school.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!