Примеры употребления "dérobé" во французском

<>
Elle n'essaya pas de se dérober à la vérité. She didn't try to evade the truth.
Elle n'a pas essayé de se dérober à la vérité. She didn't try to evade the truth.
Je ne l'ai pas dérobé. I didn't steal it.
Il m'a dérobé ma nouvelle montre. He robbed me of my new watch.
Quelqu'un a dérobé ma raquette de tennis. Someone stole my tennis racket.
Mon vélo a été dérobé la nuit dernière. My bike was stolen last night.
Il m'accusa d'avoir dérobé sa montre. He accused me of having stolen his watch.
Son sac à main lui a été dérobé. She was robbed of her purse.
Des pillards ont dérobé des objets antiques de la tombe. Looters stole ancient artifacts from the tomb.
Un garçon m'a dérobé mon sac en passant à vélo. A boy snatched my purse as he rode by on his bicycle.
Le sauvage m'a dérobé mes précieux bijoux et s'est enfui. The savage robbed me of my precious jewels and ran away.
Elle lui a dérobé beaucoup d'argent, alors maintenant, elle est en prison. She stole a lot of money from him, so now she is in prison.
Le sauvage m'a dérobé mes joyaux précieux et a pris la fuite. The savage robbed me of my precious jewels and ran away.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!