Примеры употребления "délégué au mandat impératif" во французском

<>
C'est le représentant délégué de sa société en quelque sorte. He is in a sense a representative of his company.
Il est impératif pour nous de bien dormir. It's necessary for us to sleep well.
Vont-ils l'élire pour un nouveau mandat de quatre ans ? Will they elect him for four more years?
Il est impératif que vous agissiez sur le champ. It is imperative for you to act at once.
La police a exercé un mandat de perquisition dans l'appartement de mon frère. The police executed a search warrant on my brother's apartment.
Il est impératif que vous finissiez pour dimanche. It is imperative for you to finish by Sunday.
J'ai été très occupé depuis le début du nouveau mandat. I've been very busy since the new term started.
Il est impératif que tu finisses pour dimanche. It is imperative for you to finish by Sunday.
Un mandat d'arrêt a été délivré au nom du comptable de l'entreprise. An arrest warrant was issued for the company's accountant.
Il est impératif que tu agisses immédiatement. It is imperative for you to act at once.
Un juge ne délivrera un mandat d'amener que s'il y a des soupçons suffisants. A judge will issue a search warrant only if there is probable cause.
Il est impératif pour nous d'encourager les processus collaboratifs de prise de décision. It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.
Un mandat d'arrêt fut délivré au nom du comptable de l'entreprise. An arrest warrant was issued for the company's accountant.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!