Примеры употребления "découragé" во французском

<>
Ne sois pas découragé si tu échoues. Don't get discouraged if you should fail.
Ne soyez pas découragé si vous échouez. Don't get discouraged if you should fail.
Son rival a été découragé par son triomphe. His rival was discouraged by his triumph.
Chacun était découragé après avoir reçu ses résultats. Everyone were discouraged after they got their results.
Ne soyez pas découragée si vous échouez. Don't get discouraged if you should fail.
Il n'est pas le genre de personne à se décourager à la moindre déconvenue. He is not man to lose heart at a single failure.
Ne sois pas découragée si tu échoues. Don't get discouraged if you should fail.
Ne soyez pas découragées si vous échouez. Don't get discouraged if you should fail.
Ne soyez pas découragés si vous échouez. Don't get discouraged if you should fail.
Regardez les succès qu'ont eu des gens fatigués et découragés qui ont pris la décision d'essayer une dernière fois. Consider the successes that have been achieved by tired, discouraged people who decided to give it one more try.
Regarde les succès qu'ont eu des gens fatigués et découragés qui ont pris la décision d'essayer une dernière fois. Consider the successes that have been achieved by tired, discouraged people who decided to give it one more try.
C'était la raison qui les a découragé de m’accompagner. That was the reason which prevented them from coming with me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!