Примеры употребления "décision définitive" во французском

<>
Cette décision est définitive. This decision is final.
Toute objection de ce type doit être déférée au président de la réunion, dont la décision est définitive. Any such objection must be referred to the chairman of the meeting, whose decision is final.
La décision n'est pas définitive. The decision is not final.
Ils déclarèrent qu'ils accepteraient la décision du comité pour définitive. They said they would accept the committee's decision as final.
Ils déclarèrent qu'ils accepteraient la décision du comité comme définitive. They said they would accept the committee's decision as final.
Il a pris une importante décision. He has made a significant decision.
Je n'ai pas pu avoir une réponse définitive de sa part. I couldn't get a definite answer from him.
Il a dit qu'il nous ferait connaître sa décision vendredi sans faute. He said he would give us his decision for sure by Friday.
Elle tenta d'apaiser leurs craintes, mais ne parvint en définitive qu'à les augmenter. She tried to allay their fears but only ended up heightening them.
La décision fut remise. The decision was put off.
Dans un univers très très lointain, où chaque vision devient réalité, un nouveau essaya de visualiser un objet en quatre dimensions, pour visualiser en définitive un objet comportant une infinité de dimensions qui plongea soudain notre existence entière dans le chaos, en finissant ainsi avec l'univers tel que nous le connaissons. In a far, far away universe where whatever is visualized becomes real, a noob tried to visualize a four dimensional object only to end up visualizing an object with an infinite number of dimensions that sent our entire existence into disarray thereby ending the universe as we know it.
Je vous laisse la décision. I'll leave it up to you.
Donnez-moi une réponse définitive. Give me a definite answer.
Réfléchissez-y s'il vous plaît et faites-moi part votre décision. Please think it over and let me know your decision.
Je ne peux pas vous donner une réponse définitive aujourd'hui. I cannot give you a definite answer today.
Le juge renversa la décision finale. The judge reversed the final decision.
Et ainsi, dans cet esprit, laissez-moi vous parler, aussi clairement et ouvertement que je le peux, de certains problèmes spécifiques que je crois que nous devons, en définitive, affronter ensemble. And so in that spirit, let me speak as clearly and plainly as I can about some specific issues that I believe we must finally confront together.
C'est une décision assez maligne. It's a pretty smart decision.
Donne-moi une réponse définitive. Give me a final answer.
Prenez une décision et prenez-la avec la certitude que vous avez raison. Make a decision and make it with the confidence that you are right.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!