<>
Для соответствий не найдено
Les sports sont efficaces pour cultiver l'amitié. Sports are effective to cultivate friendship.
Ces paysans ont fortement besoin de terres pour cultiver du riz. Those peasants badly need land to grow rice.
Les bonnes habitudes doivent se cultiver pendant l'enfance. Good habits should be cultivated in childhood.
Les fermiers cultivent la terre. Farmers cultivate the soil.
Ils cultivent des fruits par ici. They grow fruit here.
Ils ont cultivé la terre. They cultivated the land.
Je cultive des orchidées dans ma serre. I grow orchids in my greenhouse.
Les nouveaux arrivants cultivèrent l'immensité sauvage. The newcomers cultivated the immense wilderness.
Le riz se cultive dans les régions pluvieuses. Rice is grown in rainy regions.
Elle se cultivait en lisant beaucoup de livres. She cultivated her mind by reading many books.
Le riz est cultivé dans les régions pluvieuses. Rice is grown in rainy regions.
On dit que le Zen cultive notre esprit. They say Zen cultivates our mind.
Le riz est cultivé dans plusieurs endroits dans le monde. Rice is grown in many parts of the world.
Le riz est cultivé en plusieurs points du monde. Rice is cultivated in several parts of the world.
Nous cultivons de la vigne, du maïs et des arbres fruitiers. We grow grapes, corn and fruit trees.
Il est né d'une mère juive et d'un père musulman, cela l'a beaucoup aidé à cultiver une certaine ouverte d'esprit. He's born from a Jewish mother and a Muslim father; this helped him much to develop a kind of openmindedness.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее