Примеры употребления "créature vivante" во французском с переводом на английский

<>
Un dragon est une créature imaginaire. A dragon is a creature of fancy.
Elle était seulement à moitié vivante. She was only half alive.
Le dauphin est une créature intelligente et joueuse. The dolphin is an intelligent and playful creature.
Elle est vivante ! Elle se noyait, mais son père l'a sauvée. She's alive! She was drowning, but her father saved her.
S'il n'y avait pas d'eau, aucune créature ne pourrait vivre. If it were not for water no creature could live.
Je n'ai jamais vu de baleine vivante. I've never seen a live whale.
L'homme n'est pas tant la créature que le créateur des circonstances. Man is not the creature, so much as he is the creator, of circumstances.
J'ai une fois vu une baleine vivante. I have once seen a live whale.
Saute sur la créature pour la tuer. Jump on the creature to kill it.
Un objet inanimé peut suivre le courant, mais seule une chose vivante peut s'y opposer. A dead thing can go with the stream, but only a living thing can go against it.
Une étrange créature marine vient d'être découverte. A strange marine creature was found recently.
La France est une démocratie vivante. France is a vibrant democracy.
La femme est l'être le plus parfait entre les créatures ; elle est une créature transitoire entre l'homme et l'ange. The woman is the most perfect of creatures; she's a transitory creature between man and angel.
L'espéranto est une langue vivante qui convient très bien à la communication internationale. Esperanto is a modern language that is very suitable for international communication.
Le dragon est une créature imaginaire. The dragon is an imaginary creature.
À ma surprise, elle était vivante. To my surprise, she was alive.
Jusqu'à ce moment la porte s'entr'ouvrit et une créature au long bec passa la tête et dit : "Personne n'entre jusqu'à la semaine prochaine." Et la porte fut refermée avec fracas. Just then the door opened a little way, and a creature with a long beak put its head out for a moment and said: "No admittance till the week after next!" and shut the door again with a bang.
Oh! Elle est la créature la plus belle que j'ai jamais vu! Oh! She is the most beautiful creature I ever beheld!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!