Примеры употребления "cour royale" во французском с переводом на английский

<>
Il y a un combat de coq dans la cour. There's a cockfight in the courtyard.
Kate Middleton est désormais Son Altesse Royale la princesse William Arthur Philip Louis, duchesse de Cambridge, comtesse de Strathearn, baronne de Carrickfergus, maître ès arts. Kate Middleton is now Her Royal Highness Princess William Arthur Philip Louis, Duchess of Cambridge, Countess of Strathearn, Baroness Carrickfergus, Master of Arts.
Je me rends à la mansuétude de la cour. I throw myself on the mercy of the court.
Les Kennedys étaient ce qui s'apparentait le plus, pour les États-Unis d'Amérique, à une famille royale. The Kennedys were the closest thing that America has ever had to royalty.
Ma cour peut accueillir plus de dix personnes. My backyard can hold more than ten people.
Le courtisan jouissait d'une grande faveur royale. The courtier was enjoying great royal favor.
Pour le crime de meurtre au premier degré, cette cour vous condamne à la prison à perpétuité, sans possibilité de remise de peine. For the crime of first degree murder this court hereby sentences you to life in prison without the possibility of parole.
Avec le roi sans héritier devenant fou et la famille royale empoisonnée, le général de l'armée avait enfin sa chance d'usurper le trône. With the heirless king going crazy and royal family poisoned, the general of the army finally had his chance to usurp the throne.
Les suspects répondront des faits d'importation et de possession de drogues dans une cour de Sydney. The suspects will face charges for importing and possessing drugs in a Sydney court.
Cette terre appartient à la famille royale. This land belongs to the Royal Family.
Ma maison comporte une petite cour. My house has a small yard.
Certains croient que la famille royale britannique descend directement de la lignée du roi David. Some believe that the British Royal Family is directly descended from the line of King David.
Il fut traduit en cour martiale pour abandon de poste. He was court-martialed for dereliction of duty.
La famille royale habite dans le palais impérial. The royal family lives in the Imperial Palace.
La cour a condamné l'homme à mort par injection létale. The court condemned the man to death by lethal injection.
Il laissa le chien en liberté dans la cour. He let the dog loose in the yard.
Le juge demanda à l'actrice étasunienne Mae West, qui répondait d'une accusation d'obscénité, si elle essayait de montrer de l'irrespect à la cour, à quoi elle répondit : « Non, votre honneur, j'essaie de ne pas le montrer ». In court facing charges of obscenity, the American actress Mae West was asked by the judge if she was trying to show disrespect to the court, whereupon she answered, "No, your honor, I’m trying not to show it".
La Cour Suprême se trouve près du Palais Impérial. The Supreme Court is located near the Imperial Palace.
J'ai été enlevé et inséminé par des loups qui ont atterri avec leur soucoupe volante dans ma cour. I was abducted and impregnated by wolves who landed their flying saucer in my backyard.
L'accusé paraîtra devant la cour vendredi. The accused is to appear before the court on Friday.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!