Примеры употребления "coupure estivale" во французском

<>
Il y a une coupure de courant depuis ce matin. The power has been cut off since this morning.
Après une saison estivale morose, les affaires commencèrent à reprendre. After a slow summer season, business began to pick up.
Il y a eu une coupure d'électricité, mais maintenant c'est revenu. The electricity went out, but it's back on now.
Je suis déjà habitué à la chaleur estivale. I'm already accustomed to the heat of summer.
Tu devrais nettoyer cette coupure tout de suite, tu ne voudrais pas avoir une infection ! You should clean that cut straight away, you don't want to get an infection!
Ils sont allés à Édimbourg pour échapper à la chaleur estivale. They went to Edinburgh to escape from the summer heat.
L'orage a causé une coupure de courant. The storm caused a power outage.
Il y a eu une coupure de courant. There's been a power cut.
L'orage a occasionné une coupure de courant. The storm caused a power outage.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!