Примеры употребления "coucher par écrit" во французском

<>
Vous devriez mettre vos idées par écrit. You should put your ideas in writing.
Mets ça par écrit. Put that in writing.
Mettez ça par écrit. Put that in writing.
Vous devriez vraiment obtenir cet accord par écrit. You really should get this agreement down in writing.
Nous pouvions voir le coucher de soleil par la fenêtre. We were able to see the sunset from our window.
Par qui le livre fut-il écrit ? Who was the book written by?
Par qui le livre a-t-il été écrit ? Who was the book written by?
Ce roman a été écrit par un célèbre écrivain américain. This novel was written by a famous American writer.
Ça a été écrit par Taro Akagawa. That was written by Taro Akagawa.
Le livre est en train d'être écrit par mon mari. The book is being written by my husband.
Un appareil de positionnement par satellite peut déterminer votre position n'importe où dans le monde. A GPS device can pinpoint your location anywhere in the world.
Je pense que je vais aller me coucher maintenant. I think I'll turn in now.
Si j'avais su son adresse, je lui aurais écrit une lettre. If I had known his address, I would have written him a letter.
Des centaines de champs ont été submergés par l'inondation. Hundreds of fields were submerged in the flood.
Je prends toujours un bain avant d'aller me coucher. I always take a bath before going to bed.
Tom a écrit une lettre d'amour à Marie, mais elle ne l'a pas lue. Tom wrote a love letter to Mary, but she didn't read it.
J'ai failli être écrasé par un camion. I was nearly run over by a truck.
Nous devons encore marcher seize kilomètres avant le coucher du soleil. We have another ten miles to walk before sunset.
Elle lui a écrit pour lui annoncer qu'elle ne pourrait pas venir en visite l'été prochain. She wrote to him to tell him that she couldn't come to visit next summer.
Toutes les pommes qui tombent sont mangées par les cochons. All the apples that fall are eaten by the pigs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!