Примеры употребления "contrôle positif" во французском

<>
Les gouvernements ont d'ordinaire recours au contrôle des prix lorsque l'inflation a atteint un certain niveau. Governments usually resort to price control when inflation has reached a certain level.
Mon groupe sanguin est A positif. My blood type is A positive.
Les rebelles ont pris le contrôle de la capitale. The rebels took control of the capital.
J'espère effectuer un changement positif dans le monde. I hope to effect positive change in the world.
Il était tellement en colère qu'il perdit tout contrôle de lui-même. His anger was such that he lost control of himself.
Tu devrais refaire le test. Le résultat peut avoir été un faux positif. You should have the test done again. The result may have been a false positive.
Elle a bien sa classe sous contrôle. She has good control over her class.
Le bilan des pays communistes est globalement positif. The assessment of communist countries is positive overall.
Montrez votre ticket à la porte de contrôle. Show your ticket at the barrier.
Il y a des gens pour lesquels zéro est un nombre positif. There are people to whom, null is a positive number.
Il est hors de contrôle quand il a bu. He is out of control when drunk.
Le produit de deux nombres négatifs est positif. The product of two negative numbers is positive.
M. White a puni le garçon pour avoir triché au contrôle. Mr White punished the boy for cheating on the examination.
Du coté positif, au moins de plus en plus de filles en Afghanistan se rendent-elles à l'école. On the bright side, at least more and more girls in Afghanistan are going to school.
Il a pris le contrôle de l'entreprise après le décès de son père. He took charge of the firm after his father's death.
Tom a repris le contrôle de ses émotions. Tom got a grip on his emotions.
Le rapport fut assemblé sur la base de données collectées par le Centre de Contrôle des Maladies. The report was put together from data collected by the Center for Disease Control.
Les catholiques sont contre le contrôle des naissances. Catholics are against birth control.
L'utilisation efficace de désinfectant est un sujet important en ce qui concerne le contrôle des infections dans les hôpitaux. Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
Le capitaine contrôle tout le navire. The captain controls the whole ship.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!