Примеры употребления "contact forcé" во французском

<>
On garde contact. Let's keep in touch.
Il m'a forcé à y aller. He forced me to go.
Restez en contact s'il vous plait ! Keep in touch!
Sally a forcé son frère à nettoyer la salle de bain. Sally made her brother clean the bathroom.
Je resterai en contact. I'll be in touch.
L'apprentissage ne devrait pas être forcé. L'apprentissage devrait être encouragé. Learning should not be forced. Learning should be encouraged.
Quand le garçon entra en contact avec la cuisinière brûlante, il se brûla la main. When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.
Personne n'atteint au succès ou au bonheur en étant forcé de faire ce qu'il répugne naturellement à faire. No person achieves success or happiness when compelled to do what he naturally dislikes to do.
Je pense qu'il est temps pour moi de prendre contact avec elle. I think it's time for me to contact her.
Avez-vous appris qu'un cambrioleur a forcé la maison de mon voisin ? Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?
Veuillez rester en contact. Please keep in touch.
Il a forcé la serrure. He jimmied the lock.
Veuillez noter ici votre adresse de contact. Please write down your contact address here.
As-tu appris qu'un cambrioleur a forcé la maison du voisin ? Did you hear that a burglar broke into the neighbor's house?
Désormais, restons en contact. From now on, let's keep in touch.
Il a été finalement forcé de démissionner. He was finally forced to resign.
Pourriez-vous prendre contact avec lui ? Could you get in touch with him?
Il a été forcé de le faire contre sa volonté. He was made to do it against his will.
Êtes-vous restées en contact ? Did you keep in touch?
Ils m'ont forcé à y aller. They made me go there.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!