Примеры употребления "consulter" во французском с переводом на английский

<>
Je l'ai fait sans consulter personne. I did that without consulting anyone.
Tu ferais mieux de consulter le médecin. You'd better consult the doctor.
Vous feriez mieux de consulter le médecin. You'd better consult the doctor.
J'aurais dû consulter mes parents au sujet de cette affaire. I ought to have consulted my parents on the matter.
Comme j'ai un mauvais rhume, je vais consulter un médecin. I'll consult a doctor as I have a bad cold.
Je pense qu'il est temps pour moi de consulter un avocat. I think it's time for me to consult a lawyer.
Je pense qu'il est temps pour moi de consulter un médecin. I think it's time for me to consult a doctor.
Vous devriez consulter un dictionnaire lorsque vous ignorez la signification d'un mot. You should consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.
Ça semble bon pour une personne scientifique, mais je préfère vous consulter dans des questions pratiques. It seems good to a scientific person, but I prefer to consult you in practical matters.
Tu ferais mieux de consulter un dictionnaire quand tu ne connais pas le sens d'un mot. You had better consult a dictionary when you don't know the meaning of a word.
Je voudrais consulter un médecin. I'd like to see a doctor.
Tu devrais consulter un dentiste. You ought to see a dentist.
Tu devrais aller consulter un dentiste. You should go see a dentist.
Tu ferais mieux de consulter un docteur. You'd better see a doctor.
Puis-je consulter la liste des vins ? May I see the wine list?
De nombreux clients viennent consulter cet avocat. Many clients come to that lawyer for advice.
On m'a dit de consulter un médecin. I was told that I should see a doctor.
Le dentiste pourra-t-il me consulter aujourd'hui? Can the dentist see me today?
Reporte-toi à la fin pour consulter la table des matières. Flip to the back of the book for the index.
Il n'est pas bon d'avoir peur de consulter un médecin. Don't be afraid of seeing the doctor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!