Примеры употребления "compromis d'avaries" во французском с переводом на английский

<>
Après moult négociations, les deux parties sont parvenues à un compromis. After much negotiation, the two sides in the dispute reached a compromise.
Ils sont en train de négocier pour arriver à un compromis satisfaisant. They are negotiating to reach a satisfactory compromise.
Seul un Sith apprécierait le manque de compromis inhérent à un nombre premier. Only a Sith would appreciate the lack of compromise inherent in a prime number.
Nous sommes parvenus à un compromis. We arrived at a compromise.
Je ne peux pas m'empêcher d'avoir le sentiment d'avoir été compromis. I can't help but feel that I've been set up.
Finalement nous sommes parvenus à un compromis. In the end we reached a compromise.
Le compromis est une question de temps. The settlement is a matter of time.
Le leadership nécessite de gérer des hommes, mais exige de parvenir à des compromis. Leadership requires to manage men, but demands to reach compromises.
Enfin, nous avons trouvé un compromis. Finally, we found a point of compromise.
Après de vives discussions, un compromis a été adopté à l'effet que les fumeurs pourront maintenant fumer dans le coin pour fumeurs. After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner.
Apparemment, aucun compromis n'est envisageable. There seems to be no possibility of compromise.
Sa mauvaise santé a compromis ses recherches. His ill health interfered with his research.
Nous avons recherché un compromis avec eux. We sought to come to terms with them.
Les relations impliquent des compromis. Relationships involve compromise.
Une résolution sur un compromis restreint est préférable à rien du tout. A watered down compromise resolution is better than none at all.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!