Примеры употребления "composer" во французском с переводом на английский

<>
Un ami musicien à moi donnait une représentation impromptue d'un morceau qu'il venait de finir de composer. A musician friend of mine gave an impromptu performance of a piece he had just finished composing.
Dois-je également composer l'indicatif ? Do I have to dial the area code, too?
On ne peut davantage écrire en bon anglais que l'on ne peut composer de la bonne musique, en respectant seulement les règles. One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.
Désolé, j'ai dû composer le mauvais numéro. Sorry, I must have dialled the wrong number.
Elle demanda au réceptionniste de l'hôtel de lui composer ce numéro. She asked the clerk at the hotel reception to dial the number for her.
Pourriez-vous composer le numéro pour moi ? Le téléphone est placé trop haut. Could you dial for me? The telephone is too high.
Il compose de beaux poèmes. He composes beautiful poems.
Une chaîne se compose de nombreux maillons. A chain is made up of many links.
En cas d'incendie, composez le 119. In case of fire, dial 119.
La société est composée d'individus. Society is composed of individuals.
Ce train se compose de sept voitures. This train is made up of seven cars.
En cas d'urgence, composez le cent dix. In case of an emergency, dial 110.
Cette musique fut composée par Bach. This music was composed by Bach.
Le comité se compose de quinze membres. The committee is made up of fifteen members.
Je composai son numéro lorsqu'il franchit la porte. I was dialing his number just as he walked through the door.
Cette classe se compose de 35 élèves. This class is composed of 35 pupils.
Ce train est composé de sept wagons. This train is made up of seven cars.
Je suis confus, j'ai composé un mauvais numéro. I'm sorry, I dialed the wrong number.
Une équipe est composée de onze joueurs. A team is composed of eleven players.
Ma classe est composée de quarante élèves. My class is made up of forty students.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!